新东方网为同学们整理了PTE听力:七个简单易学的技巧,供考生参考学习。
1.学会边听边记笔记,不是听写,而是写下关键信息,如关键词、时间等,便于作参考。
2.在平时训练听力时,注意捕捉文中所涉及的人物(who)、事件(what)、时间(when)、地点(where)、原因(why)、方式(how)、程度(how long,how soon,how much)、数字(how many,how much)、选择(which…) (这是大家能够突破听力的最重要的方法)
3.语言的另一重要作用是其交际功能,能够理解中心思想,演讲者的意图,或细节,能体会语言的交际功能意义,善于把语言与语境联系起来进行体会字面表层所传递的深层意义,如请求、命令、建议等,而熟悉句子的句型,有助于提高对讲演者意图的判别能力,理解句子的语言外涵义。Let’s …
4.不管听什么材料,注意力一定要集中在整体内容的理解上,千万不能只停留在个别单词或单句上,听不清时马上放弃,不要强迫自己听清每一个词,要把重点放在听关键词即实词上。
5.语言的听是主动的解码而不是被动的感知,是积极地认知构建而不是单纯的声学事实。练习听写,平时听录音时就要有意识地将关键信息写下来,一方面训练信息接受的准确性;另一方面培养短期记忆、正确拼写单词的能力。练习听写还能强制性地迫使自己全神贯注、积极思考。
6.努力挖掘语言背后的英语思维模式和外国文化背景,毕竟语言是文化和思维的载体,掌握英语的逻辑思维顺序(eg. Selfassurance)
7.关注一下常用的单词,词组,句子结构,将其转换为“条件发射”。
本身动词在表达中的特点就是更加生动,是一个句子的核心和亮点,那么将动词转化为形容词则可以使形容词也具有这种优点,让人眼前一亮。并且这也是母语人士常用的一种表达方式。
中文:自私自利的人
英文:self-interested people
中文:知识型社会
英文:knowledge-based society
中文:举足轻重的机会
英文:life-changing opportunity
中文:花花世界(快节奏的)
英文:fast-paced world
中文:文化程度低的求职者
英文:poorly-educated job seekers
接下来,合成词则是修饰语表达中属于高阶的一步,可以同时达到简洁、恰当、符合习惯三种目的。
熟练掌握各种前缀、后缀的使用习惯之后,大家甚至都可以自己用前缀后缀去创造新词,毕竟语言是为人类所用,能够简洁、直接地表达含义又能被人轻松理解,这不就是地道表达所追求的的吗?
中式英语最大的弊端就是容易陷入复杂、不直接的死循环,这是由于汉语直译所导致的。而native speaker却习惯使用英语中丰富的构词法来进行简化表达。
related、-based、well-、ill-、-ed等构词法都非常常用,感兴趣的同学在日常生活中遇到了要注意积累,量变才能引起质变。
中文:从电视和网络获得的知识
英文:knowledge from TV and the Internet
中文:公共交通设施发达的城市
英文:cities with sufficient public transport
中文:金钱与幸福的关系
英文:the relationship between money and happiness
中文:代沟
英文:gap between generations
中文:反对动物试验的人
英文:people against animal testing
中文:支持在家教育的家长
英文:parents in favor of home schooling
中文:课本以外的知识
英文:knowledge beyond textbooks
最后一招要教大家善用介词!
由于中学时代我们把各种从句学得太优秀,在写作和口语中难免冒出来各种从句。
但是在母语人士的表达中,从句略显“用力过猛”,适当地使用可以展示你的语法能力,但如果使用过多则有“炫技”嫌疑。
这时候我们就必须学会用介词结构简化句式,比如from、with、between、against、in favor of和beyond这几种常见的介词表达,大家可以好好琢磨一下上面的例子。
更多内容请持续关注新东方网。