新东方网为同学们整理了PTE听力听写训练,供考生参考学习。
题目:
Mobile games have been by far the ____________ part of the market in recent years, and have broader international appeal because of the ____________ of smartphones. By Activision's reckoning, worldwide revenues from mobile games will almost catch up with those from PC and console games by 2019, reaching $55 billion (up from an ____________ $36 billion this year) . PC and console games' sales are ____________ to reach $57 billion by then. With “Candy Crush Saga” in its ____________, Activision will have one of the most successful mobile games yet seen, access to an active monthly user ____________ of nearly half a billion people and dozens of new foreign markets where smartphones, not consoles, are the game ____________ of choice. Those users might enjoy mobile ____________ of some of Activision's hits, like the “Guitar Hero” series. The ____________ company will become the world's second-biggest in terms of video-gaming revenues, with close to $7 billion a year, placing it behind only Tencent, a Chinese gaming and social-media ____________.
正确答案:
fastest-growing,penetration,estimated,projected,arsenal,base,platforms,versions,combined,conglomerate
参考范文:
Mobile games have been by far the fastest-growing part of the market in recent years, and have broader international appeal because of the penetration of smartphones. By Activision's reckoning, worldwide revenues from mobile games will almost catch up with those from PC and console games by 2019, reaching $55 billion (up from an estimated $36 billion this year) . PC and console games' sales are projected to reach $57 billion by then. With “Candy Crush Saga” in its arsenal, Activision will have one of the most successful mobile games yet seen, access to an active monthly user base of nearly half a billion people and dozens of new foreign markets where smartphones, not consoles, are the game platforms of choice. Those users might enjoy mobile versions of some of Activision's hits, like the “Guitar Hero” series. The combined company will become the world's second-biggest in terms of video-gaming revenues, with close to $7 billion a year, placing it behind only Tencent, a Chinese gaming and social-media conglomerate.
参考译文:
近年来,手机游戏已经成为游戏市场中发展比较快的部分。由于智能手机的普及,手机游戏具有更为广泛的国际需求。动视(Activision)估计截至2019年手机游戏的收益将会与计算机游戏与主机游戏收益的总和基本持平,(从今年预计的360亿美元)增至550亿美元。届时,计算机游戏和主机游戏的销售额计划达到570亿美元。动视(Activision)将通过《糖果传奇》(Candy Crush Saga),这个目前看来比较成功的手机游戏,拥有接近5亿的月活跃用户以及大量来自国外新兴市场,选择智能手机作为游戏平台而不是主机的玩家。那些用户很可能热衷于动视(Activision))发行的一些热门手机游戏例如《吉他英雄》系列。
就电子游戏的净收入而言,合并后的公司将以每年接近70亿的收益排名第二,位列中国一家游戏和社交媒体的多元化公司-腾讯公司之后。
热点词汇: